|
||
Les images de nos minimodulesJe ne vais pas vous montrer de photos de la construction des modules, elles sont visibles sur mon blog, dans la catégorie modélisme ferroviaire. Ich zeige hier nicht alle Bilder vom Bau der Module, diese sind auf meinem Blog zu sehen in der Kategorie « Modélisme ferroviaire »
Aus Ausnahme hier ein Bild der Rohlingsmodule. Von Links nach Rechts: das Demomodul das ich gebaut habe (mit kleine Hilfe von Léonie), das von Eliott und das von Julie.
3 Monate später ist es soweit: die drei Minimodule sind zusammen montiert und am sNs-modul4S Übergangsmodul fixiert. Es fehlen aber noch viele Details, insbesondere viele Bäume.
Julie hat ein kleines Stück Wald mit Bach nachgebildet. Die Bäume sind aus Naturmaterial (kleine Äste, Waldmoos, usw…) beflockt mit Material von Woodland Scenic, Heki und selbstgemacht. Siehe auch auf dieser Seite.
Etwas mehr im Detail. Dieser Baum ist aus Seemoos auf einem kleinem Ast und der Laud ist aus Beflockungsmaterial auf einem Netz, von Woodland Scenic. Les travaux ultérieurs: la rivière (Realistic Water de Woodland Scenic), poser une petite barrière sur le pont, mettre quelques chevaux ou peut-être un cerf dans la forêt, éventuellement la caténaire. Was nachher gemacht wurde oder noch gemacht wird: der Fluss (Realistic Water von Woodland Scenic), eine Gelände für die Brücke, vielleicht Pferde oder ein Hirsch im Wald, eventuell die Oberleitung.
Le module d’Eliott a pour thème un village traversé par la ligne de chemin de fer. Le village est représenté par trois bâtiments (la poste, une villa et un petit immeuble) récupérés de mon ancien réseau ChambrelieN. Eliott’s Modul stellt ein kleines Dorf dar. Drei Häuser (Die Post, ein Einfamilienhaus und ein kleines Wohnhaus) erwähnen das Dorf. Die Gebäude kommen aus meiner ersten Anlage ChambrelieN. Par la suite viendront encore les barrières du passage à niveau, les détails de la place de jeu, des voitures, des personnages, etc…
Weitere Details sind wurden nachher angebracht: Schranken für den Bahnübergang, den Spielplatz, kleine Autos und Menschen auf dem Modul, usw…
Und zum Schluss noch mein Modul. Ich habe dieses gebaut um dem Kinder zu zeigen wie man’s macht. Léonie hat mich auch für kleine Arbeiten (wie zum Beispiel beflocken) geholfen.
Le thème du mini-module est un pont routier qui passe au-dessus de la voie de chemin de fer. Les talus sont fortement couverts de végétation. Nous sommes dans une région agricole: de part et d’autre du talus, des champs et un chemin agricole.
Das Thema von meinem Modul ist eine Strassenbrücke über die Eisenbahnstrecke. Links und rechts der Strasse sind dichte Gebüsche. Wir sind auf dem Land: links und rechts der Strasse sind auch Felder und ein kleiner Feldweg.
Ce module a ensuite été équipé du système de bloc automatique sNs et la voie sera équipée de caténaire.
Dieses Modul hat eine sNs-Blockstelle bekommen und wird mit Oberleitung ausgerüstet.
|













Commenter